A Broad and Ample Road

A Broad and Ample Road

Share this post

A Broad and Ample Road
A Broad and Ample Road
讀書識字,或之類的事
開闊之路

讀書識字,或之類的事

生長於美國加州的客座作者周怡齡(Catherine Chou),分享自己如何在一年內學習台語、提升華語閱讀能力,也推薦了兩個學台語和華語的好用工具。

Broad and Ample Road's avatar
Michelle Kuo's avatar
Albert Wu's avatar
Broad and Ample Road
,
Michelle Kuo
, and
Albert Wu
Feb 24, 2022
∙ Paid
32

Share this post

A Broad and Ample Road
A Broad and Ample Road
讀書識字,或之類的事
4
Share

各位讀者好!

We send the Mandarin newsletter on Thursdays and English on Sundays. If you would like to opt out of a version, you can go to ampleroad.substack.com, click “My Account,” and choose preferences there. Thank you!

本週《開闊之路》客座作者是歷史學者周怡齡(Catherine Chou)。我們很高興有機會認識怡齡,跟她共度美好時光。怡齡的慷慨溫暖與開放心胸,深深打動了我們。過去一年半以來,怡齡投注大量時間心力在台灣學習華語和台語。如果你也踏上了學語言的冒險之旅,這篇文章一定能對你有所啟發──要是你也正在學習讀寫父母的母語,想必感觸就更深了。本文也是慷慨激昂的請願書,倡議著復興台語的訴求。正如怡齡所言,台語「面對國家和社會幾十年來的漠視和敵意」,演化成「趣味、複雜、實驗創新」的語言,值得我們多加關注。

本文由林紋沛翻譯,原文請見這裡。

This essay by Catherine Chou struck a chord with readers across the world. Read the original English version here and reader responses here.

Keep reading with a 7-day free trial

Subscribe to A Broad and Ample Road to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.

Already a paid subscriber? Sign in
© 2025 Michelle Kuo and Albert Wu
Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start writingGet the app
Substack is the home for great culture

Share